主页 > 最新分享 >10个超常用搭配词,让你摆脱不道地的「中式英文」 >

10个超常用搭配词,让你摆脱不道地的「中式英文」

发布时间:2020-06-04   来源:最新分享    

为什幺「写日记」是keep a diary不是write a diary?为什幺「开支票」是write a check不是open a check?搞懂受中文干扰的搭配词(Collocation),让你的英文更上一层楼。

常常,看起来你的英文没问题,但却显得不自然、不道地吗?可能…问题出在你的搭配词用错了!

不知道什幺是搭配词(Collocation)?请回顾〈搭配词,让你的写作与口说更道地〉这篇精彩的文章,看看搭配词的重要性和不同种类。

为什幺我们常常会用错搭配词呢?很大的一个原因就是:受到母语影响!以上面的例子来说,我们常常会直译中文,但翻成英文后却不是母语人士常用的用法。

以下就来看看10个常见,受中文干扰的搭配词,让你摆脱中文思维,完全进入英文模式:

1. 喝汤=「eat soup」not「drink soup」

西方的汤以浓汤为主,对他们来说,自然就不像在中国文化里,汤多半是清汤,用「喝」的。

2. 擦香水=「wear perfume」not「wipe, rob…」

在英文中,有许多衣物也都是用wear这个字,例如中文常说的「戴帽子」,英文也是wear a hat,戴眼镜(wear glasses)、戴手套(wear gloves)也同理,另外,像是擦防晒乳也可以用wear sun scream来表示,就连化妆出门,也是用「wear makeup」喔!

3. 提出申请=「submit an application」not「raise and application」

这里的「提出」也可以用file, make, send in来表示,raise也有提出的意思,但会用在像:raise a question(提出问题)、raise a request(提出要求)等情况。

4. 浓茶=「strong tea」not「thick tea」

形容饮料的浓烈程度,会用strong 和 weak 来表示,淡茶=weak tea,又如中文的「烈酒」,在英文中也是strong alcohol,而不是wild或其他的字。不过,形容汤很浓,就是用「thick soup」了,清汤则是「clear soup」!

5. 吹长笛=「play the flute」not「blow the flute」

在英文中,弹奏乐器一律用play这个字,而不像在中文里有「弹钢琴」(play the piano)、「吹喇叭」(play the trumpet)、「打鼓」(play the drum)等不同动词的差异,所以可别一看到play就只想到玩耍。

6. 存钱到银行=「deposit  the money in the bank」not「save the money」

在英文里,save money是省钱的意思,所以你可以看到很多文章教你怎幺省钱:「How to save money?」、「50 ways to save money in 2014」等等。把钱存到银行里,则可以说「make a deposit」,领钱也不是「receive money from the bank」,而要用「withdraw」这个字。

7. 赶飞机=「have a plane to catch」not「rush a plane」

眼看时间来不及,你的旅伴依旧慢吞吞,你心急如焚,怕错过班机;你可以这幺说:「Hurry up! We’ve got a plane to catch!」(快点!我们要赶飞机!)或者,你急忙离开某处:「Sorry, I have to go catch a plane. I have to leave now.」搭火车、计程车也都可以用『catch」这个动词。

8. 接电话= 「take/ answer a call/phone」not「accept/receive a call」

当然,「accept a call」在特定的情境下是合理的,意思是同意接电话,或同意位那通电话付费。例如:「Collect call from Kenny? No, I am not accepting this call.」(肯尼打来的/受话人付费电话?我才不要接)

9. 参加考试=「take an exam」not「join an exam」

常常,学英文的人会过度使用「join」这个字,把所有中文是「参加」的动词都用「join」替换。join的意思是加入一个群体;我们可以说「I join a new club this year."」(我今年参加了新的社团),或者:「We’re going out for lunch. Would you like to join us?」( 我们要去吃午餐,你要不要一起来?)。

「join」强调的是「(报名)参加」的这个动作,例如:「Join the contest and win the prize!」(快来参加比赛,拿走大奖),这跟自我介绍时说,「我参加过很多比赛」的「参加」是不一样的,这个参加用「take part in/ participate」比较适当。

另外像「参加试镜」:audition for…,「参加甄选」:try out for…等等,中文或许有参加两个字,但在英文完全不需要喔。

10. 享有八折优待=「get a 20% discount」not「enjoy…」

「enjoy」也是一个常常被滥用的字,看到享受就翻成enjoy,但enjoy在英文中的许多用法,翻成中文可不是享受喔。例如「Children enjoy eating ice cream.」(孩子们喜欢吃冰淇淋),「They enjoyed a large income from their investments.」(他们因为投资获得大笔财富)

下次背单字时,也可以试着一併把该字的collocations学起来,以后要用的时候才能更得心应手!看看Julion怎幺教 「Ability」这个字:《学术英文单字》第一课:"Ability" 

多多利用线上免费搭配词字典:

1. Online OXFORD Collocation Dictionary
2. VLC Web concordancer
3. VoiceTube 线上辞典

Source: “Academic Vocabulary" Lesson #1 @doingenglish、 常用英语"搭配词"用法、受到中文干扰常见的搭配词有哪些呢?、用对搭配词 说英文自然流畅、谈英文搭配词(collocations)学习与使用

10个超常用搭配词,让你摆脱不道地的「中式英文」 Photo Credit: Daniel Dionne CC BY SA 2.0

上一篇: 下一篇: